网站地图 搜索 2024-09-23 Monday 22:27:20 PM
知多少教育网

文学

赵人患鼠文言文翻译及注释

发布时间:2024-08-24 17:20:25 38次浏览 来源:

    赵人患鼠文言文翻译及注释Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      在我们平凡无奇的学生时代,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文就是白话文的提炼跟升华。为了帮助更多人学习文言文,以下是小编精心整理的赵人患鼠文言文翻译及注释,希望对大家有所帮助。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

    Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      有一个赵国人担忧家里的老鼠,他去中山国求取一只猫。中山国的人给了他一只猫。猫善于捕捉老鼠和鸡。一个多月了,老鼠没了但是鸡也没了。他的儿子很担忧,告诉他的父亲说:“为什么不赶走猫呢?”他的父亲说:“这不是你所想的那样。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      赵人患鼠文言文翻译Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      有一个赵国人担忧家里的老鼠,他去中山国求取一只猫。中山国的人给了他一只猫。猫善于捕捉老鼠和鸡。一个多月了,老鼠没了但是鸡也没了。他的儿子很担忧,告诉他的父亲说:“为什么不赶走猫呢?”他的父亲说:“这不是你所想的那样。我们所担忧的是老鼠,不在乎没有鸡。我们家有老鼠,(它)就偷窃我们的粮食,毁坏我们的衣服,穿破我们的墙壁,破坏我们的器具。我们将会挨饿受冻,不是比没有鸡的害处更大吗?没有鸡,只要不吃鸡就罢了,距离挨饿受冻还远着呢。像这样为什么要赶走那只猫呢?”Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      赵人患鼠文言文注释Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      患:忧虑,以为患(赵人患鼠)作动词。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      乞:求,讨。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      于:在。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      中山:古国名,在今河北正定东北。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      予:给予。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      善:擅长,善于。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      盍去诸:为何不把它赶走呢?盍,何不,为什么不。诸,兼词,相当于“之于”。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      是:这。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      夫:那(若之何去夫猫)(发语词)。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      穿:凿穿。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      垣墉:墙壁。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      病:害处。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      弗:不。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      食:吃。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      耳:罢了。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      去:距离。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      若:你。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      之何:为什么。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      去:去除(本文可意义为“赶走”)(盍去诸)(若之何而去夫猫也)。Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      赵人患鼠文言文原文Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”Spy知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

    本文链接:http://knowith.com/news-10-15863.html赵人患鼠文言文翻译及注释

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关推荐