网站地图 搜索 2024-09-23 Monday 11:53:58 AM
知多少教育网

文学

寒假生活优秀周记300字

寒假生活优秀周记范文300字(通用33篇)  时间真是转瞬即逝,一周又过去了,这一小段时间里,我们一定有不少所感所惑吧,是时候在周记中好好总结过去的成绩了。我们该怎么写周记呢?以下是小编整理的寒假生活优秀周记范文300字,欢
阅读:136

给长辈们拜年周记

给长辈们拜年周记(通用41篇)  时光飞逝,如梭之日,转眼一周又过去了,相信大家在这一周里收获不少吧,需要进行好好的总结并且记录在周记里了。但是周记有什么要求呢?以下是小编为大家整理的给长辈们拜年周记,欢迎阅读与收藏。
阅读:127

捉鱼周记

捉鱼周记范文(精选13篇)  时间过得真快啊,眨眼间,一个星期已经过去了,我们或多或少都学到了一些新东西,不妨坐下来好好写写周记吧。那么好的周记是什么样的呢?下面是小编帮大家整理的捉鱼周记范文,希望能够帮助到大家。  
阅读:157

初一寒假周记600字

初一寒假周记范文600字(精选19篇)  时间过得真快啊,眨眼间,一个星期已经过去了,相信大家一定感触颇深吧,需要进行好好的总结并且记录在周记里了。周记你想好怎么写了吗?下面是小编收集整理的初一寒假周记范文600字,仅供参考
阅读:140

寒假周记400字

寒假周记400字(精选20篇)  岁月无痕,流水时光,眨眼间,一个星期已经过去,想必有很多难忘的瞬间吧,是时候仔细地写一篇周记了。怎样写周记才更能吸引眼球呢?下面是小编收集整理的寒假周记400字,仅供参考,欢迎大家阅读。  寒假
阅读:160

张洁《挖荠菜》原文及鉴赏

张洁《挖荠菜》原文及鉴赏  我对荠菜,有着一种特殊的感情……  小的时候,我是那么馋!刚抽出嫩条还没打花苞的蔷薇枝,把皮一剥,我就能吃下去;刚割下来的蜂蜜,我会连蜂房一起放进嘴巴里;更别说什么青玉米棒子、青枣、青豌豆
阅读:161

《石灰吟》的原文译文及赏析

《石灰吟》的原文译文及赏析  原文:  《石灰吟》 于谦  千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。  粉骨碎身浑不怕,只留清白在人间。  作者简介:  于谦(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,号节庵,官至少保,世称于少保。
阅读:151

《书湖阴先生壁》原文及翻译赏析

《书湖阴先生壁》原文及翻译赏析《书湖阴先生壁》原文及翻译赏析1  书湖阴先生壁  王安石  其一  茅檐长扫净无苔⑵,花木成畦手自栽⑶。  一水护田将绿绕⑷,两山排闼送青来⑸。  其二  桑条索漠栋花繁,风
阅读:149

周亚夫军细柳原文、翻译及赏析

周亚夫军细柳原文、翻译及赏析  文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘(jí)门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。  汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。于是,朝廷委派宗正官刘
阅读:150

黄州新建小竹楼记的原文阅读及翻译

黄州新建小竹楼记的原文阅读及翻译  赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编精心整理的黄州新建
阅读:172

小儿不畏虎原文翻译及寓意道理

小儿不畏虎原文翻译及寓意道理  《小儿不畏虎》选自北宋文学家苏轼的《书孟德传后》,题名是后人所加,主要讲有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上,自己去河边洗衣服。下面跟着小编来看看小儿不畏虎原文翻译及寓意道理,希望
阅读:153

大道之行也原文翻译及赏析

大道之行也原文翻译及赏析  在我们平凡无奇的学生时代,大家一定没少背过文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。你知道的经典文言文都有哪些呢?以下是小编整理的大道
阅读:134

如梦令昨夜雨疏风骤原文、翻译及赏析

如梦令昨夜雨疏风骤原文、翻译及赏析  在日常学习、工作或生活中,大家都接触过古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。还苦于找不到好的古诗?下面是小编为大家收集的如梦令昨夜雨疏风骤原文、翻译及赏
阅读:165

王绩简傲原文和翻译

王绩简傲原文和翻译  赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是
阅读:162

蜀相原文及翻译

蜀相原文及翻译  在学习、工作乃至生活中,大家都经常接触到古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。那么都有哪些类型的古诗呢?下面是小编精心整理的蜀相原文及翻译,希望能够帮助
阅读:172

与高司谏书原文及翻译

与高司谏书原文及翻译  日常学习中,大家或多或少都避免不了阅读课文,阅读有利于提升我们的文学素养,以下是小编为大家收集的与高司谏书原文及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。  作品原文  修顿首再拜,白司谏足下:某年
阅读:167

《寡人之于国也》的原文及注释

《寡人之于国也》的原文及注释  孟子是继孔子之后的儒学大师,我们经常孔孟并称,以下是小编为大家整理的《寡人之于国也》的原文及注释,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。  原文  梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心
阅读:163

琴诗原文翻译及赏析

琴诗原文翻译及赏析  在平凡的学习、工作、生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?以下是小编帮大家整理的琴诗原文
阅读:161

春夜宴从弟桃李园序的原文翻译

春夜宴从弟桃李园序的原文翻译  《春夜宴从弟桃花园序》是唐代诗人李白创作的一篇骈文。全文生动地记述了作者和众兄弟在春夜聚会、饮酒赋诗的情景。以下是小编精心整理的春夜宴从弟桃李园序的原文翻译,希望对大家有
阅读:174

狼三则原文及翻译

狼三则原文及翻译  《狼三则》选自蒲松龄的《聊斋志异》,《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼并杀狼的故事。下面是小编整理的狼三则原文及翻译,欢迎阅读!  其一  有屠人货肉归,日已暮,一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾
阅读:160

石灰吟原文、翻译及赏析

石灰吟原文、翻译及赏析  赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编收集整理的石灰吟原文、翻译
阅读:154

百战奇略・第七卷・乱战原文翻译

百战奇略・第七卷・乱战原文翻译  在平日的学习中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文,也就是用文言写成的文章,即上古的文言作品以及历代模仿它的作品。为了让更多人学习到文言文的精华,下面是小编整理的百战奇略・第七
阅读:145

陈情表的原文和翻译

陈情表的原文和翻译  千古流传的《陈情表》,以深情的笔触诠释了忠孝之间的挣扎与抉择。这篇感人至深的文章,不仅展示了作者的才情与智慧,更成为后人研究和传颂的典范。下面是小编整理的陈情表的原文和翻译。  陈情表
阅读:119

古诗雨后池上意思原文翻译-赏析-作者刘

古诗雨后池上意思原文翻译-赏析-作者刘  在日常生活或是工作学习中,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。那么都有哪些类型的古诗呢?下面是小编整理的古诗雨后池上意思原文翻译-赏析-作者
阅读:140

唐诗初发扬子寄元大校书意思原文翻译-赏析-作者韦应物

唐诗初发扬子寄元大校书意思原文翻译-赏析-作者韦应物  作者:韦应物  朝代:〔唐代〕  凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。  归棹洛阳人,残钟广陵树。  今朝此为别,何处还相遇。  世事波上舟,沿洄安得住。  初发扬子寄元
阅读:157