首页
资讯
高校
科研
项目
高考
考研
科创
财经
文库
网站地图
发布文章
2025-06-14 Saturday 11:17:32 AM
文学
文库首页
美文
文学
范文
文档
职场
诗歌
发言
心得
教学
书稿
美文
文学
范文
文档
职场
发言
书稿
心得
教学
诗歌
南宋赵师秀《约客》 全诗翻译赏析
南宋赵师秀《约客》 全诗翻译赏析 南宋赵师秀《约客》全诗翻译赏析 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。 有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。 注释: ①约客:约请客人来相会。 ②黄梅时节:农历四、五月间,江南
2024-09-12
阅读:172
《对雨》原文及翻译赏析
《对雨》原文及翻译赏析[精华] 古诗简介 《对》是所写的一首。此写了远和庭院景如烟的景象,而黎庶老叟还在劳作之中,如此气节,作者自己的悠闲与老叟的劳作形成鲜明的对比,诗人顿生感慨,透露出淡淡的。全诗给人一种自
2024-09-12
阅读:162
《钟山即事》翻译及赏析
《钟山即事》翻译及赏析《钟山即事》翻译及赏析1 翻译/译文 译文 涧中的,静悄悄的,绕着林流淌。竹林西畔,那繁绿草,柔软的枝条在中摇晃。 我坐在茅屋檐下,整天看着这明媚的春光;西下,耳边听不到一声鸣,显得格外的
2024-09-12
阅读:197
六国论原文、翻译及赏析
(精选)六国论原文、翻译及赏析 尝读六国《世家》,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦,而不免于死亡。常为之深思远虑,以为必有可以自安之计,盖未尝不咎其当时之士虑患之疏,而见利之浅,且不知天下
2024-09-12
阅读:159
左思咏史全文、注释、翻译和赏析
左思咏史全文、注释、翻译和赏析左思咏史全文、注释、翻译和赏析1 咏史 朝代:魏晋 作者:左思 郁郁涧底松,离离山上苗。 以彼径寸茎,荫此百尺条。 世胄蹑高位,英俊沉下僚。 地势使之然,由来非一朝。 金
2024-09-12
阅读:178
《再游乌龙潭记》原文及翻译
《再游乌龙潭记》原文及翻译 在年少学习的日子里,我们最不陌生的就是文言文了吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。为了帮助更多人学习文言文,下面是小编帮大家整理的《再游乌龙潭
2024-09-12
阅读:147
谏太宗十思疏全文、注释、翻译和赏析
谏太宗十思疏全文、注释、翻译和赏析 唐太宗即位初期,因隋鉴不远,故能励精图治。随着功业日隆,生活渐加奢靡,“喜闻顺旨之说”,“不悦逆耳之言”。以下是小编为大家整理分享的谏太宗十思疏全文、注释、翻译和赏析,欢迎阅
2024-09-12
阅读:177
游白水书付过的原文及译文
游白水书付过的原文及译文 在平日的学习、工作和生活里,大家都对那些朗朗上口的古诗很是熟悉吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。那么什么样的古诗才更具感染力呢?下面是小编整
2024-09-12
阅读:168
传原文及翻译
传原文及翻译 在学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是小编精心整理的传原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助
2024-09-12
阅读:141
《六月二十七日望湖楼醉书》原文翻译及赏析
《六月二十七日望湖楼醉书》原文翻译及赏析 在平时的学习、工作或生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?以
2024-09-12
阅读:200
《寿阳曲・山市晴岚》原文及赏析
《寿阳曲・山市晴岚》原文及赏析 在日常学习、工作和生活中,大家一定没少看到经典的古诗吧,古诗准确地来说应该叫格律诗,包括律诗和绝句。你还在找寻优秀经典的古诗吗?下面是小编精心整理的《寿阳曲・山市晴岚》原文及
2024-09-12
阅读:168
郑伯克段于鄢原文
郑伯克段于鄢原文 在日复一日的学习中,大家都经常接触到文言文吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。要一起来学习文言文吗?以下是小编整理的郑伯克段于鄢原文,仅供参考,大
2024-09-12
阅读:161
《六月二十七日望湖楼醉书》原文译文以及鉴赏
《六月二十七日望湖楼醉书》原文译文以及鉴赏 在学习、工作或生活中,大家总避免不了的会接触到一些古诗词鉴赏吧?古诗词鉴赏就是分析古诗词中所表现的形象、语言、技巧、内容以及思想感情。古诗词鉴赏的正确赏析步骤
2024-09-12
阅读:174
《咏怀古迹・摇落深知宋玉悲》翻译赏析
《咏怀古迹・摇落深知宋玉悲》翻译赏析 无论是身处学校还是步入社会,大家都收藏过令自己印象深刻的古诗吧,古诗是古代诗歌的泛称。那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?以下是小编精心整理的《咏怀古迹・摇落深知宋玉悲
2024-09-12
阅读:167
《宿建德江》译文、注视及赏析
《宿建德江》译文、注视及赏析 《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的诗作。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。以下是小编整理的《宿建德江》译文、注视及赏析,欢迎阅读与收藏。 原文 《宿建德江》
2024-09-12
阅读:175
渡荆门送别翻译、原文及赏析
(推荐)渡荆门送别翻译、原文及赏析 《渡荆门送别》是唐代大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中创作的律诗。此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结。以下是小编整理的(推荐)渡荆门送别翻译、原文及赏析,欢迎
2024-09-12
阅读:174
《春雨》原文翻译及赏析
《春雨》原文翻译及赏析 赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编整理的《春雨》原文翻译及赏析
2024-09-12
阅读:157
张乔《书边事》翻译赏析
张乔《书边事》翻译赏析 《书边事》是唐代诗人张乔的作品。此诗是写作者游历边塞的所见所闻,抒发了诗人美好的愿望。以下是小编整理的张乔《书边事》翻译赏析,希望对大家有所帮助。 书边事 张乔 调角断清
2024-09-12
阅读:149
古风宋国梧台东原文翻译及赏析
古风宋国梧台东原文翻译及赏析 在日复一日的学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。那什么样的古诗才是好的古诗呢?以下是小编帮大家整理的古风宋国梧台东原
2024-09-12
阅读:160
《龙标野宴》翻译及赏析
《龙标野宴》翻译及赏析 《龙标野宴》是唐代诗人王昌龄创作的一首七言绝句。诗人因触犯权贵被贬为龙标尉,但他并未因此意志消沉,郁郁寡欢,而是照样悠然自得地过着生活。以下是小编整理的《龙标野宴》翻译及赏析,欢迎阅
2024-09-12
阅读:154
姜夔《浣溪沙》阅读答案及赏析
姜夔《浣溪沙》阅读答案及赏析 《浣溪沙・丙辰岁不尽五日吴松作》是南宋著名词人姜夔的作品。上片以雁怯重云,画船载愁,浪打船头等惨淡景象反衬归家之欢欣,下片以春浦渐绿,小梅长枝,灯火催归等热闹景象突出了作者归心似
2024-09-12
阅读:155
《杜甫绝句其三》注释、翻译、赏析
《杜甫绝句其三》注释、翻译、赏析《杜甫绝句其三》注释、翻译、赏析1 绝句 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 词句注释 1、黄鹂:黄莺。 2、白鹭:鹭鸶,羽毛纯白,能高飞
2024-09-12
阅读:170
《孙子兵法・火攻篇》
《孙子兵法・火攻篇》 译文 孙子说:火攻有五种目标:一是焚烧敌军的人,二是焚烧敌军的粮草积聚,三是焚烧敌军的辎重,四是焚烧敌军的仓库,五是焚烧敌军的运输设施。实施火攻必须具备一定的条件,发火器材必须经常准备好。
2024-09-12
阅读:163
姜夔《扬州慢》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析
姜夔《扬州慢》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析 【原诗】: 扬州慢 姜夔 淳熙丙辛日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲,千岩老人以为有
2024-09-12
阅读:151
《长寿乐 南昌生日》原文及翻译赏析
《长寿乐 南昌生日》原文及翻译赏析 古诗简介 《・南昌》是一首祝贺封号为“南昌”的贵妇寿词,通篇充满了溢美之词,前面是赞扬的家庭身世,后面是赞扬寿星的儿子,同时预测寿星的儿子青直上位极人臣。性质上这首词是
2024-09-12
阅读:152
2966
首页
上一页
61
62
63
64
下一页
尾页
推荐文章
全国安全生产月活动总结
06-13
44
“安全生产月”活动总结
06-13
37
蛇年春节春联活动总结
06-13
40
城乡建设工程施工承包合同
06-13
33
出租屋合同
06-13
29
商业店面转让合同
06-13
39
维修维护合同
06-13
25
散热器零件委托加工合同
06-13
30
热门推荐
备受欢迎的心情短语
小寒节气唯美句子
跨年的唯美句子
读书的唯美句子
描述大雪纷飞的优美诗句
表达相见恨晚的爱情诗句
合同授权委托书
《我叫金三顺》的台词
非常幸运台词
内科医生年度工作计划
办公室下半年工作计划
新生学生会工作计划
招投标授权委托书
热门搜索
全国安全生产月活动总结
“安全生产月”活动总结
蛇年春节春联活动总结
城乡建设工程施工承包合同
出租屋合同
商业店面转让合同