网站地图 搜索 2024-09-23 Monday 11:53:58 AM
知多少教育网

文学

送陈秀才还沙上省墓原文翻译及赏析

送陈秀才还沙上省墓原文翻译及赏析精华【4篇】送陈秀才还沙上省墓原文翻译及赏析1  满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。  风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来?  译文  全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故
阅读:67

《江上吟》原文及翻译赏析

《江上吟》原文及翻译赏析  古诗简介  《江上吟》是唐代伟大人的作品。此诗以的遨游起兴,表现了诗人对庸俗、局促的现实的蔑弃和对自由、美好的理想的追求。开头四句以夸饰的、理想化的具体描写,展示江上之游的即景
阅读:66

《登高》原文翻译及赏析

《登高》原文翻译及赏析《登高》原文翻译及赏析1  【原文赏析】  风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。  无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。  万里悲秋常作客,百年多病独登台。  艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 
阅读:76

天净沙・夏原文、翻译及赏析

(必备)天净沙・夏原文、翻译及赏析3篇天净沙・夏原文、翻译及赏析1  天净沙・夏  朝代:元朝  作者:白朴  云收雨过波添,  楼高水冷瓜甜,  绿树阴垂画檐。  纱厨藤簟,  玉人罗扇轻缣。  译文及注释:  译文
阅读:69

《浣溪沙》原文翻译及赏析

《浣溪沙》原文翻译及赏析《浣溪沙》原文翻译及赏析1  浣溪沙・花渐凋疏不耐风原文  作者:孙光宪  花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。  腻粉半沾金靥子,残香犹暖绣熏笼,蕙心无处与人同。  浣溪沙
阅读:75

拍手笑沙鸥。

拍手笑沙鸥。  《菩萨蛮・金陵赏心亭为叶丞相赋》  宋代辛弃疾  青山欲共高人语。联翩万马来无数。烟雨却低回。望来终不来。  人言头上发。总向愁中白。拍手笑沙鸥。一身都是愁。  译文  青山有意要同高
阅读:65

《咏史・郁郁涧底松》原文及翻译赏析

《咏史・郁郁涧底松》原文及翻译赏析《咏史・郁郁涧底松》原文及翻译赏析1  作品简介《咏史・郁郁涧底松》,西晋诗人左思的一首五言诗。这首诗写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,而无才能的世家大族子
阅读:73

五柳先生传原文、翻译及赏析

五柳先生传原文、翻译及赏析五柳先生传原文、翻译及赏析1  先生不知何许(1)人也,亦不详(2)其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉(3)。闲静少言,不慕荣利。好(hào)读书,不求甚解(4);每有会意(5),便欣然忘食。性嗜(shì)(6)酒,家贫不能常
阅读:71

《苏幕遮・燎沉香》原文翻译及赏析

《苏幕遮・燎沉香》原文翻译及赏析《苏幕遮・燎沉香》原文翻译及赏析1  原文:  苏幕遮・燎沉香  燎沉香,消溽暑。  鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。  叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。  故乡遥,何日去。  家住
阅读:63

《魏书元勰传》原文及译文赏析

《魏书元勰传》原文及译文赏析  在我们平凡的学生生涯里,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是小编精
阅读:77

牧童原文翻译及赏析

牧童原文翻译及赏析13篇牧童原文翻译及赏析1  草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。  归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。  译文  青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛
阅读:70

《信陵君窃符救赵》原文及赏析

《信陵君窃符救赵》原文及赏析  魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。  公子为人,仁而下士,士
阅读:72

隋侯白,州举秀才,至京原文阅读答案及翻译

隋侯白,州举秀才,至京原文阅读答案及翻译  无论在学习或是工作中,我们时常需要做些阅读题,而与阅读题如影随形的则是阅读答案,阅读答案是由资深教育者参与拟订的。大家知道什么样的阅读答案才是规范的吗?下面是小编帮大家
阅读:64

池上原文、翻译及赏析

池上原文、翻译及赏析  在平平淡淡的日常中,大家一定没少看到经典的古诗吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。你知道什么样的古诗才经典吗?以下是小编为大家整理的池
阅读:72

包拯传阅读答案附译文

包拯传阅读答案附译文  在现实的学习、工作中,我们有时需要做一些阅读题,这时最离不开的就是阅读答案了,阅读答案是我们解答阅读题的金钥匙。一份什么样的阅读答案才能称之为好阅读答案呢?以下是小编整理的包拯传阅读答
阅读:74

《新唐书马燧传》原文及翻译

《新唐书马燧传》原文及翻译  原文:  马燧,字洵美,系出右扶风,徙为汝州郏城人。燧姿度魁杰,长六尺二寸。与诸兄学,辍策叹曰:“方天下有事,丈夫当以功济四海,渠老一儒哉?”更学兵书战策,沈勇多算。安禄山反,使贾循守范阳。燧说
阅读:61

秦观《鹊桥仙》全诗译文及赏析

秦观《鹊桥仙》全诗译文及赏析  鹊桥仙  秦观  纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。  金风玉露一相逢,便胜却人间无数。  柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。  两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!  【注释】  鹊
阅读:75

春官宗伯・小宗伯的原文及翻译

春官宗伯・小宗伯的原文及翻译  《春官宗伯・小宗伯》是西周时期文学家周公创作的一篇散文。以下是小编精心整理的春官宗伯・小宗伯的原文及翻译,希望对大家有所帮助。  原文:  小宗伯之职,掌建国之神位,右社稷,左宗
阅读:78

《与韩荆州书》鉴赏

《与韩荆州书》鉴赏  《与韩荆州书》是唐代诗人李白的作品,选自《李太白全集》,是李白初见韩朝宗时写的一封自荐书。文章开头借用天下谈士的话――“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州”,赞美韩朝宗谦恭下士,识拔人才。接着
阅读:77

《月夜》的原文及翻译赏析

《月夜》的原文及翻译赏析  赏析通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编精心整理的《月夜》原文及翻
阅读:74

伤春的原文翻译及赏析

伤春的原文翻译及赏析  在生活、工作和学习中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗具有格律限制不太严格的特点。还苦于找不到好的古诗?以下是小编整理的伤春的原文翻译及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
阅读:70

青玉案原文翻译及赏析

青玉案原文翻译及赏析(精选21篇)  在平时的学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗按内容可分为叙事诗、抒情诗、送别诗、边塞诗、山水田园诗、怀古诗(咏史诗)、咏物诗等。那什么样的古诗才是好的古诗呢
阅读:55

《端午日》原文、翻译及赏析

《端午日》原文、翻译及赏析  在日常的学习、工作、生活中,大家最不陌生的就是古诗了吧,古诗可分为古体诗和近体诗两类。古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编收集整理的《端午日》原文、翻译及赏析,仅
阅读:56

《临江之麋》的原文和翻译

《临江之麋》的原文和翻译  在平凡的学习生活中,大家或多或少都接触过一些文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是小编帮大家
阅读:73

富贵不能淫文言文

富贵不能淫文言文  在日复一日的学习中,大家一定没少背过文言文吧?文言文注重典故、骈俪对仗、音律工整,包括策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编精心整理的富贵不能淫文言文
阅读:73