首页
资讯
高校
科研
项目
高考
考研
科创
财经
文库
网站地图
发布文章
2025-07-11 Friday 10:47:23 AM
文学
文库首页
美文
文学
范文
文档
职场
诗歌
发言
心得
教学
书稿
美文
文学
范文
文档
职场
发言
书稿
心得
教学
诗歌
设计个人实习周记
设计个人实习周记 一周的时间即将结束了,相信大家在这一周里收获不少吧,是时候静下心来好好写写周记了。我们该怎么写周记呢?以下是小编为大家整理的设计个人实习周记,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 建筑设计实习周记
2024-06-15
阅读:188
描写实习周记100字
描写实习周记100字 一周的时间即将结束了,一周的经历,可以助长我们的阅历,写一篇周记,将自己的经历记录在里面吧。怎样写好周记呢?下面是小编整理的描写实习周记100字,仅供参考,欢迎大家阅读。描写实习周记100字1 为
2024-06-15
阅读:192
汽车维修实习的周记
汽车维修实习的周记 不经意间,一个星期已经结束了,想必有很多难忘的瞬间吧,是时候仔细地写一篇周记了。为了让您不再为写周记头疼,下面是小编整理的汽车维修实习的周记,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。汽车维修
2024-06-15
阅读:190
纳兰性德《如梦令・黄叶青苔归路》赏析及译文
纳兰性德《如梦令・黄叶青苔归路》赏析及译文 《如梦令・黄叶青苔归路》 清代:纳兰性德 黄叶青苔归路,粉衣香何处。消息竟沉沉,今夜相思几许。秋雨,秋雨,一半因风吹去。(版本一) 木叶纷纷归路,残月晓风何处。消息
2024-06-15
阅读:208
《咏永州》译文及赏析
《咏永州》译文及赏析 《咏永州》 元代:陈孚 烧痕惨淡带昏鸦,数尽寒梅未见花。 回雁峰南三百里,捕蛇说里数千家。 澄江绕郭闻渔唱,怪石堆庭见吏衙。 昔日愚溪何自苦,永州犹未是天涯。 《咏永州》译文
2024-06-15
阅读:212
《兰陵王・柳》原文、译文、注释及赏析
《兰陵王・柳》原文、译文、注释及赏析《兰陵王・柳》原文、译文、注释及赏析1 《兰陵王・柳》【原文】 柳阴直,烟里丝丝弄碧[1]。隋堤上、曾见几番,拂水飘绵送行色[2]。登临望故国,谁识京华倦客[3]?长亭路,年去岁
2024-06-15
阅读:185
八声甘州・灵岩陪庾幕诸公游
八声甘州・灵岩陪庾幕诸公游 【原文】 渺空烟四远,是何年、青天坠长星?幻苍崖云树,名娃金屋,残霸宫城。箭径酸风射眼,腻水染花腥。时双鸳响,廊叶秋声。 宫里吴王沉醉,倩五湖倦客,独钓醒醒。问苍波无语,华发奈山青。水
2024-06-15
阅读:187
晏几道《南乡子・渌水带青潮》译文及赏析
晏几道《南乡子・渌水带青潮》译文及赏析 《南乡子・渌水带青潮》 宋代:晏几道 渌水带青潮。水上朱阑小渡桥。桥上女儿双笑靥,妖娆。倚著阑干弄柳条。 月夜落花朝。减字偷声按玉箫。柳外行人回首处,迢迢。若
2024-06-15
阅读:200
刘邦大风歌全文、注释、翻译和赏析_两汉
刘邦大风歌全文、注释、翻译和赏析_两汉 《大风歌》 两汉刘邦 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方! 译文 大风劲吹啊浮云飞扬,我统一了天下啊衣锦还乡,怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!
2024-06-15
阅读:204
登柳州城楼寄漳汀封连四州
登柳州城楼寄漳汀封连四州 【原文】 城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。 惊风乱芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。 岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。 共来百越文身地,犹自音书滞一乡。 【译文】 从城上高楼远眺
2024-06-15
阅读:207
谢逸踏莎行・柳絮风轻全文、注释、翻译和赏析_宋代
谢逸踏莎行・柳絮风轻全文、注释、翻译和赏析_宋代 踏莎行 朝代:宋代|作者:谢逸| 柳絮风轻,梨花雨细。春阴院落帘垂地。碧溪影里小桥横,青帘市上孤烟起。 镜约关情,琴心破睡。轻寒漠漠侵鸳被。酒醒霞散脸边红,
2024-06-15
阅读:208
《月下独酌・其一》原文翻译及赏析
《月下独酌四首・其一》原文翻译及赏析《月下独酌四首・其一》原文翻译及赏析1 原文 花间一壶酒,独酌无相亲。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。 我歌月徘徊,
2024-06-15
阅读:208
送陈秀才还沙上省墓原文翻译及赏析
送陈秀才还沙上省墓原文翻译及赏析精华【4篇】送陈秀才还沙上省墓原文翻译及赏析1 满衣血泪与尘埃,乱后还乡亦可哀。 风雨梨花寒食过,几家坟上子孙来? 译文 全身衣服都沾满了血泪和尘埃,战乱结束了,但是回到故
2024-06-15
阅读:196
《江上吟》原文及翻译赏析
《江上吟》原文及翻译赏析 古诗简介 《江上吟》是唐代伟大人的作品。此诗以的遨游起兴,表现了诗人对庸俗、局促的现实的蔑弃和对自由、美好的理想的追求。开头四句以夸饰的、理想化的具体描写,展示江上之游的即景
2024-06-15
阅读:198
《登高》原文翻译及赏析
《登高》原文翻译及赏析《登高》原文翻译及赏析1 【原文赏析】 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
2024-06-15
阅读:210
天净沙・夏原文、翻译及赏析
(必备)天净沙・夏原文、翻译及赏析3篇天净沙・夏原文、翻译及赏析1 天净沙・夏 朝代:元朝 作者:白朴 云收雨过波添, 楼高水冷瓜甜, 绿树阴垂画檐。 纱厨藤簟, 玉人罗扇轻缣。 译文及注释: 译文
2024-06-15
阅读:211
《浣溪沙》原文翻译及赏析
《浣溪沙》原文翻译及赏析《浣溪沙》原文翻译及赏析1 浣溪沙・花渐凋疏不耐风原文 作者:孙光宪 花渐凋疏不耐风,画帘垂地晚重工,堕阶萦藓舞愁红。 腻粉半沾金靥子,残香犹暖绣熏笼,蕙心无处与人同。 浣溪沙
2024-06-15
阅读:213
拍手笑沙鸥。
拍手笑沙鸥。 《菩萨蛮・金陵赏心亭为叶丞相赋》 宋代辛弃疾 青山欲共高人语。联翩万马来无数。烟雨却低回。望来终不来。 人言头上发。总向愁中白。拍手笑沙鸥。一身都是愁。 译文 青山有意要同高
2024-06-15
阅读:203
《咏史・郁郁涧底松》原文及翻译赏析
《咏史・郁郁涧底松》原文及翻译赏析《咏史・郁郁涧底松》原文及翻译赏析1 作品简介《咏史・郁郁涧底松》,西晋诗人左思的一首五言诗。这首诗写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,而无才能的世家大族子
2024-06-15
阅读:204
五柳先生传原文、翻译及赏析
五柳先生传原文、翻译及赏析五柳先生传原文、翻译及赏析1 先生不知何许(1)人也,亦不详(2)其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉(3)。闲静少言,不慕荣利。好(hào)读书,不求甚解(4);每有会意(5),便欣然忘食。性嗜(shì)(6)酒,家贫不能常
2024-06-15
阅读:204
《苏幕遮・燎沉香》原文翻译及赏析
《苏幕遮・燎沉香》原文翻译及赏析《苏幕遮・燎沉香》原文翻译及赏析1 原文: 苏幕遮・燎沉香 燎沉香,消溽暑。 鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。 叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。 故乡遥,何日去。 家住
2024-06-15
阅读:203
《魏书元勰传》原文及译文赏析
《魏书元勰传》原文及译文赏析 在我们平凡的学生生涯里,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是小编精
2024-06-15
阅读:196
牧童原文翻译及赏析
牧童原文翻译及赏析13篇牧童原文翻译及赏析1 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。 归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。 译文 青草像被谁铺开在地上一样,方圆六七里都是草地。晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛
2024-06-15
阅读:204
《信陵君窃符救赵》原文及赏析
《信陵君窃符救赵》原文及赏析 魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。 公子为人,仁而下士,士
2024-06-15
阅读:210
隋侯白,州举秀才,至京原文阅读答案及翻译
隋侯白,州举秀才,至京原文阅读答案及翻译 无论在学习或是工作中,我们时常需要做些阅读题,而与阅读题如影随形的则是阅读答案,阅读答案是由资深教育者参与拟订的。大家知道什么样的阅读答案才是规范的吗?下面是小编帮大家
2024-06-15
阅读:206
3017
首页
上一页
96
97
98
99
下一页
尾页
推荐文章
世界急救日活动总结经典
07-09
73
世界人口日活动总结报告
07-09
65
世界人口日的活动总结
07-09
68
7.11世界人口日的活动总结
07-09
65
世界人口日活动总结
07-09
61
711世界人口日活动总结
07-09
65
开展世界人口日活动总结
07-09
53
世界人口日活动总结
07-09
45
热门推荐
备受欢迎的心情短语
鸡汤唯美留言句子
春节绝美古诗词
描述大雪纷飞的优美诗句
李益《行舟》全诗及鉴赏
兰花的诗句
内科科室年度工作计划
第二学期中学语文教研组教研工作计划
下半年小学教师个人工作计划
医院护理工作计划
会计实习工作计划
法人授权委托书
特别授权代理委托书
热门搜索
世界急救日活动总结经典
世界人口日活动总结报告
世界人口日的活动总结
7.11世界人口日的活动总结
世界人口日活动总结
711世界人口日活动总结