首页
资讯
高校
科研
项目
高考
考研
科创
财经
文库
网站地图
发布文章
2025-05-07 Wednesday 18:12:33 PM
文学
文库首页
美文
文学
范文
文档
职场
诗歌
发言
心得
教学
书稿
美文
文学
范文
文档
职场
发言
书稿
心得
教学
诗歌
诫子书诸葛亮原文与译文
诫子书诸葛亮原文与译文 原文: 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲
2024-02-07
阅读:229
《赤壁赋》的原文与翻译
《赤壁赋》的原文与翻译 《赤壁赋》写于苏轼一生最为困难的时期之一――被贬谪黄州期间。下面是小编精心收集的《赤壁赋》的原文与翻译,希望能对你有所帮助。 原文: 赤壁巍峨,何其雄伟也!江水浩浩,奔流无尽也!念吾
2024-02-07
阅读:241
论语十二章原文翻译
论语十二章原文翻译 《论语》是记载孔丘及其一部分弟子言行的语录体文集,儒家的重要经典之一。下面是小编收集整理的论语十二章原文翻译,供各位阅读和参考。 原文、注释、翻译 1、子曰:“学/而时习之,不亦/说(yu
2024-02-07
阅读:223
《滁州西涧》原文、翻译及赏析
《滁州西涧》原文、翻译及赏析 韦应物的《滁州西涧》中景物虽异,但仍然循此情愫作展开。下是小编整理的韦应物《滁州西涧》原文、翻译及赏析,起来看下吧。 原文 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨
2024-02-07
阅读:255
《谏太宗十思疏》原文及译文翻译
《谏太宗十思疏》原文及译文翻译 《谏太宗十思疏》是魏征写于贞观十一年,劝谏唐太宗的上疏。是一篇优秀的议论文。下面是小编整理的《谏太宗十思疏》原文及译文翻译,欢迎大家参考。 原文: 臣闻:求木之长者,必固其
2024-02-07
阅读:219
定风波・南海归赠王定国侍人寓娘原文、翻译及赏析
定风波・南海归赠王定国侍人寓娘原文、翻译及赏析 在日常生活或是工作学习中,许多人都接触过一些比较经典的诗歌吧,诗歌在形式上,不是以句子为单位,而是以行为单位,且分行主要根据节奏,而不是以意思为主。那么你有真正了
2024-02-07
阅读:243
周颂・载芟诗原文赏析及翻译
周颂・载芟诗原文赏析及翻译 《周颂・载芟》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是记述春种夏长秋收冬祭情形的农事诗。以下是小编整理的周颂・载芟诗原文赏析及翻译,希望对大家有所帮助。 周颂・载
2024-02-07
阅读:239
祝英台近・除夜立春剪红情翻译赏析
祝英台近・除夜立春(剪红情)翻译赏析 赏析是通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编整理的祝英台近・
2024-02-07
阅读:224
《西宫秋怨》的原文及作者介绍
《西宫秋怨》的原文及作者介绍 以下是小编整理的《西宫秋怨》的原文及作者介绍,欢迎大家阅读收藏! 作品介绍 《西宫秋怨》的作者是王昌龄,被选入《全唐诗》的第143卷。 西宫秋怨 作者:唐・王昌龄 芙蓉
2024-02-07
阅读:233
出师表原文及翻译
出师表原文及翻译(附教案) 《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、克复中原之前给后主刘禅上书的表文。这篇表文以议论为主,兼用记叙和抒情。下面是小编为您整理的出师表原文及翻译,希望对您有所帮助。
2024-02-07
阅读:247
减字木兰花・立春原文翻译及赏析
减字木兰花・立春原文翻译及赏析 在平凡的学习、工作、生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。那什么样的古诗才是经典的呢?下面是小编整理的减字木兰花・立春原文翻译及
2024-02-07
阅读:241
减字木兰花・立春原文及赏析
减字木兰花・立春原文及赏析 《减字木兰花・己卯儋耳春词》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写海南春早。春风阵阵,桃花灼灼一派备耕景象。对此,作者心中充满喜悦之情。下片写迎春仪式的宴席上春酒醉人,预兆丰
2024-02-07
阅读:251
临江仙・点滴芭蕉心欲碎原文翻译及赏析
临江仙・点滴芭蕉心欲碎原文翻译及赏析 《临江仙・点滴芭蕉心欲碎》是清代词人纳兰性德所写的一首词。全词借景抒情,将词人内心的哀愁与对妻子的无比怀念之情表达地淋漓尽致。下面是小编收集整理的临江仙・点滴芭蕉
2024-02-07
阅读:260
《过秦论》原文和翻译
《过秦论》原文和翻译 文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《过秦论》原文、赏析及翻译仅供参考。 【原文】 上篇 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以
2024-02-07
阅读:221
《氓》原文及译文
《氓》原文及译文 小编今天推荐给大家的是《氓》原文及译文,仅供参考,希望对大家有用。 原文 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垣,以望复
2024-02-07
阅读:234
送李将军赴定州原文翻译及赏析
送李将军赴定州原文翻译及赏析 在平日的学习、工作和生活里,大家都经常接触到诗歌吧,诗歌饱含着作者的思想感情与丰富的想象。还在苦苦寻找优秀经典的诗歌吗?下面是小编整理的送李将军赴定州原文翻译及赏析,仅供参考,大
2024-02-07
阅读:231
听蜀僧弹琴原文、翻译及赏析
听蜀僧弹琴原文、翻译及赏析听蜀僧弹琴原文、翻译及赏析1 听蜀僧弹琴 蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。 为我一挥手,如听万壑松。 客心洗流水,余响入霜钟。 不听碧山暮,秋云暗几重。 译文 蜀僧怀抱着绿绮琴,
2024-02-07
阅读:228
三字经原文及译文
三字经原文及译文三字经原文及译文1 玉不琢,不成器;人不学,不知道。 原文 玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物而迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉? 译
2024-02-07
阅读:254
苏轼原文翻译及赏析
苏轼原文翻译及赏析 苏轼原文翻译及赏析 篇1 好事近・湖上 宋代苏轼 湖上雨晴时,秋水半篙初没。朱槛俯窥寒鉴,照衰颜华发。 醉中吹坠白纶巾,溪风漾流月。独棹小舟归去,任烟波飘兀。 译文 雨过天晴,湖
2024-02-07
阅读:231
《论语》的原文及译文
《论语》的原文及译文《论语》的原文及译文1 【原文】 11 子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?” 【注释】 (1)子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也
2024-02-07
阅读:197
《赠范晔诗》原文及译文
《赠范晔诗》原文及译文 《赠范晔诗》原文: 陆凯〔南北朝〕 折花逢驿使,寄与陇头人。 江南无所有,聊赠一枝春。 《赠范晔诗》译文: 遇见北去的驿使就去折梅花,托他带花带给身在陇头的你。 江南没有好
2024-02-07
阅读:220
高山流水文言文及翻译
高山流水文言文及翻译 在日常过程学习中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?现在我们一般将古文称为文言文。你还记得哪些经典的文言文呢?下面是小编为大家收集的高山流水文言文及翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家
2024-02-07
阅读:234
外科医生文言文翻译
外科医生文言文翻译 在现实学习生活中,大家都知道一些经典的文言文吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。要一起来学习文言文吗?以下是小编帮大家整理的外科医生文言文翻译,欢迎大家分享。外科医生文言文翻译1 明
2024-02-07
阅读:230
贾诩文言文翻译
贾诩文言文翻译 在平日的学习中,说起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。文言文的类型有哪些,你见过的文言文是什么样的呢?以下是小编收集整
2024-02-07
阅读:230
荆轲刺秦王的文言文翻译
荆轲刺秦王的文言文翻译 在平日的学习中,大家一定都接触过文言文吧?文言文作为一种定型化的书面语言,沿用了两三千年,从先秦诸子到明清八股,都属于文言文。相信还是有很多人看不懂文言文,下面是小编为大家整理的荆轲刺秦
2024-02-07
阅读:195
2906
首页
上一页
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
下一页
尾页
推荐文章
学生求职面试自荐信
05-03
129
公司隶属关系证明
05-03
132
按揭买房工作证明
05-03
135
就业的证明
05-03
140
工作未婚证明
05-03
123
申根在职证明
05-03
136
简单个人出生证明
05-03
85
毕业证件丢失证明
05-03
87
热门推荐
备受欢迎的心情短语
表达相见恨晚的爱情诗句
冬天的抒情诗句
五言绝句的诗句
委托书的写法
这个杀手不太冷台词
乡镇管区年度工作计划
新生学生会工作计划
安全工作计划小班安全工作计划小学班主任
年度设备管理工作计划
唯美意境句子摘录
个人征信法人授权委托书
股东授权的委托书
热门搜索
学生求职面试自荐信
公司隶属关系证明
按揭买房工作证明
就业的证明
工作未婚证明
申根在职证明