网站地图 搜索 2024-09-23 Monday 20:25:17 PM
知多少教育网

文学

哀溺文言文翻译及寓意

发布时间:2024-02-28 13:18:22 129次浏览 来源:

    哀溺文言文翻译及寓意I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      在学习中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?文言文就是白话文的提炼跟升华。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是小编为大家收集的哀溺文言文翻译及寓意,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

    I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      原文I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      (选自唐柳宗元《柳河东集》)I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      注释I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      咸:都I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      绝:横渡I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      中济:渡到河中间。济,渡河I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      寻常:八尺为寻,二寻为常,这里指平时I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      腰:挂在腰间I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      益怠:更加疲倦,疲惫I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      蔽:蒙蔽,这里是糊涂的意思I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      何以货:还要钱干什么?I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      货:财物,这里指钱I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      溺:淹没I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      吾:我I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      汝:你I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      遂:于是,就I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      翻译I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江。渡到江中时,船破了,都游水逃生。其中一个人尽力游泳不能像平常那样游得远。他的同伴们说:“你平时最会游泳,现在为什么落在后面?”他回答说:“我腰上缠着千钱,太重了,所以落后了。”同伴又说:“为什么不丢掉它呢?”他没有回答,只是摇了摇头。过了一会儿,他更加疲惫了。已经游到岸上的同伴大声的向他喊叫道:“你太愚蠢了!被金钱蒙蔽了!性命都保不住了,还要钱干什么呢?”这个人又摇了摇头,结果淹死了。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      我很可怜他。如果都像这样,难道不会因为巨额钱财而淹死更多的人吗?于是写下了《哀溺》这篇文章。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      寓意:I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      “哀溺”选自《中国寓言故事》。这则寓言讽刺了那些过分贪图钱财、甚至为了钱财不要性命的人。虽然钱固为重要,但不能因为钱财而抛弃生命。所以,这则寓言告诫了人们,不能像那种过分贪图钱财,甚至把钱财看重于生命之上的人,否则,必将会为钱财所害的。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      作者柳宗元简介I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      柳宗元(公元773年―公元819年),字子厚,汉族,河东(现在山西芮城、运城一带)人,[1]世称“柳河东”“河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。唐代著名文学家、哲学家、散文家和思想家,与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”。与刘禹锡并称“刘柳”。与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩,并称为“唐宋八大家”,为唐宋八大家之一。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

      柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托,有《河东先生集》,代表作《溪居》、《江雪》、《渔翁》。I7x知多少教育网-记录每日最新科研教育资讯

    本文链接:http://knowith.com/news-10-6419.html哀溺文言文翻译及寓意

    声明:本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

    相关推荐