首页
资讯
高校
科研
项目
高考
考研
科创
财经
文库
网站地图
搜索
2024-11-28 Thursday 22:32:21 PM
文学
文库首页
美文
文学
范文
文档
职场
诗歌
发言
心得
教学
书稿
美文
文学
范文
文档
职场
发言
书稿
心得
教学
诗歌
电气自动化实习周记
电气自动化实习周记 不经意间,一个星期已经结束了,一周的时间,相信你会领悟到不少东西,立即行动起来写一篇周记吧。那么我们该怎么去写周记呢?以下是小编为大家整理的电气自动化实习周记,欢迎大家分享。电气自动化实习周
2024-07-20
阅读:126
我最喜欢的电视节目周记
我最喜欢的电视节目周记 时间是箭,去来迅疾,转眼一周又结束了,相信大家都有不少体会吧,不妨坐下来好好写写周记吧。你所见过的周记应该是什么样的?以下是小编为大家整理的我最喜欢的电视节目周记,欢迎大家借鉴与参考,希望
2024-07-20
阅读:153
实习周记
精华实习周记 时间真是转瞬即逝,一周又过去了,我们会积累一些相应的经验,是时候好好地记录在周记中了。那么好的周记是什么样的呢?以下是小编精心整理的精华实习周记,仅供参考,大家一起来看看吧。 第一周 毕业实习
2024-07-20
阅读:127
珍惜时间周记
珍惜时间周记 忙碌而又充实的一周又过去了,相信大家都有不少体会吧,立即行动起来写一篇周记吧。在写之前,要先考虑好内容和结构喔!下面是小编精心整理的珍惜时间周记,仅供参考,希望能够帮助到大家。珍惜时间周记1 时
2024-07-20
阅读:156
蝉原文,译文及鉴赏
蝉原文,译文及鉴赏 蝉原文,译文及鉴赏 篇1 《咏蝉》原文 余禁所禁垣西,是法厅事也,有古槐数株焉。虽生意可知,同殷仲文之古树;而听讼斯在,即周召伯之甘棠,每至夕照低阴,秋蝉疏引,发声幽息,有切尝闻,岂人心异于曩时,将虫
2024-07-20
阅读:145
定风波・暮春漫兴原文、翻译及赏析
定风波・暮春漫兴原文、翻译及赏析定风波・暮春漫兴原文、翻译及赏析1 少日春怀似酒浓,插花走马醉千钟。老去逢春如病酒,唯有,茶瓯香篆小帘栊。 卷尽残花风未定,休恨,花开元自要春风。试问春归谁得见?飞燕,来时相遇夕
2024-07-20
阅读:170
《题李凝幽居》原文翻译赏析
《题李凝幽居》原文翻译赏析《题李凝幽居》原文翻译赏析1 原文: 题李凝幽居 朝代:唐朝 作者:贾岛 闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。
2024-07-20
阅读:133
《迢迢牵牛星》原文、译文及赏析
《迢迢牵牛星》原文、译文及赏析 《迢迢牵牛星》原文、译文及赏析 篇1 迢迢牵牛星 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许? 盈盈一水间,脉
2024-07-20
阅读:145
《望江南 超然台作》原文及翻译赏析
《望江南 超然台作》原文及翻译赏析《望江南 超然台作》原文及翻译赏析1 原文: 春未老,风细柳斜斜。 试上超然台上看,半壕春水一城花,烟雨暗千家。 寒食后,酒醒却咨嗟。 休对故人思故国,且将新火试新茶,诗酒
2024-07-20
阅读:160
《春光好 天初暖》原文及翻译赏析
《春光好 天初暖》原文及翻译赏析《春光好 天初暖》原文及翻译赏析1 翻译/译文 译文 和煦的阳光,和日丽,万物快活地竞相。 儿使着劲儿猛长,身子简直要迸开了,迸出满身。儿,羞羞答答的,依偎在坞上,洒出满世界浓香
2024-07-20
阅读:125
《胡旋女》原文及翻译赏析
《胡旋女》原文及翻译赏析《胡旋女》原文及翻译赏析1 译文 跳胡旋舞的,心随着曲调的旋律,手随着鼓点舞动。 鼓乐声中舞动双袖,象空中飘摇,象蓬草迎飞舞,连飞奔的车轮都觉得比她缓慢,连急速的旋也逊色了。 左旋
2024-07-20
阅读:169
望天门山翻译赏析
望天门山翻译赏析望天门山翻译赏析1 《望天门山》是唐代诗人李白的代表作之一,该诗为725年(开元十三年)作者赴江东途中行至天门山时所作。 《望天门山》原诗 天门中断楚江开,碧水东流至此回。 两岸青山相对出
2024-07-20
阅读:173
《梦天》原文及翻译赏析
《梦天》原文及翻译赏析《梦天》原文及翻译赏析1 原文: 肥水东流无尽期。当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。 春未绿,鬓先丝。人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。(沉通:沈) 译文
2024-07-20
阅读:170
登高原文翻译及赏析
登高原文翻译及赏析登高原文翻译及赏析1 杜甫的《登高》赏析: 全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复杂感情,慷慨激越、动人心弦。 此诗前四句写登高见闻。首联对起。诗人围绕夔州的特定
2024-07-20
阅读:304
《枯树赋》原文及翻译赏析
《枯树赋》原文及翻译赏析《枯树赋》原文及翻译赏析1 翻译/译文 殷仲文气度流,学识渊博,名声传遍内。因为世道变异,时代更替,他不得不离开京城改作东阳太守。因此常精神恍惚不乐,望着院子里的槐树叹息说:“这棵树曾婆
2024-07-20
阅读:129
《秋兴》全诗翻译赏析
《秋兴八首》全诗翻译赏析《秋兴八首》全诗翻译赏析1 后秋兴之十三八首・其二 海角崖山一线斜,从今也不属中华。 更无鱼腹捐躯地,况有龙涎泛海槎? 望断关河非汉帜,吹残日月是胡笳。 嫦娥老大无归处,独倚银
2024-07-20
阅读:140
菊花全文、注释、翻译和赏析
菊花全文、注释、翻译和赏析菊花全文、注释、翻译和赏析1 菊花 朝代:唐 作者:元稹 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。 译文 一丛一丛的秋菊环绕着房屋,看起来好似诗人的
2024-07-20
阅读:129
《石榴》原文及翻译赏析
《石榴》原文及翻译赏析《石榴》原文及翻译赏析1 五月过了,太阳增加了它的威力,树木都把各自的伞盖伸张了起来,不想再争妍斗艳的时候;有少数的树木却在这时开起了花来。石榴树便是这少数木中的最可爱的一种。 石榴
2024-07-20
阅读:466
《汉宫词》原文及翻译赏析
《汉宫词》原文及翻译赏析《汉宫词》原文及翻译赏析1 古诗简介 《汉宫词》是创作的一首七绝。此咏汉代事,运用想象,巧妙地将神话传说和历史故事编织在一起,虚构出一种充满浪漫色彩的艺术形象,尖锐地了汉武帝的迷信
2024-07-20
阅读:615
《偶成》原文及翻译赏析
《偶成》原文及翻译赏析《偶成》原文及翻译赏析1 原文: 秋日偶成 宋代:程颢 闲来无事不从容,睡觉东窗日已红。 万物静观皆自得,四时佳兴与人同。 道通天地有形外,思入风云变态中。 富贵不淫贫贱乐,男
2024-07-20
阅读:147
《论贵粟疏》的原文、翻译及赏析
《论贵粟疏》的原文、翻译及赏析《论贵粟疏》的原文、翻译及赏析1 臣窃惟事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六,若其它背理而伤道者,难遍以疏举。进言者皆曰天下已安已治矣,臣独以为未也。曰安且治者,非愚则谀,
2024-07-20
阅读:225
王昌龄《送郭司仓》全文及鉴赏
王昌龄《送郭司仓》全文及鉴赏 送郭司仓 唐代:王昌龄 映门淮水绿,留骑主人心。 明月随良掾,春潮夜夜深。 《送郭司仓》译文 月光下碧绿的淮水映照在屋门上,我再三挽留即将远去的郭司仓。 然而客人难
2024-07-20
阅读:117
村晚原文翻译及赏析
村晚原文翻译及赏析 在平日的学习、工作和生活里,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗的篇幅可长可短,押韵比较自由灵活,不必拘守对仗、声律。那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?以下是小编精心整理的村晚原
2024-07-20
阅读:110
《新唐书・尉迟恭传》阅读答案解析及原文翻译
《新唐书・尉迟恭传》阅读答案解析及原文翻译 在日常学习、工作生活中,我们都不可避免地要接触到阅读答案,阅读答案是我们在解答阅读题时的参考。什么样的阅读答案才能有效帮助到我们呢?以下是小编帮大家整理的《新唐
2024-07-20
阅读:126
与顾章书原文及赏析
与顾章书原文及赏析 《与顾章书》是南朝梁文学家吴均创作的一篇散文。这篇散文可分为二层。这篇散文的语言简洁精美,清新淡雅,从修辞手法来看,有排比,有对偶,有拟人,手法多样。以下是小编整理的与顾章书原文及赏析,欢迎阅
2024-07-20
阅读:97
2175
首页
上一页
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
下一页
尾页
推荐文章
特殊教育教师工作计划
11-28
11
农村幼儿园安全工作计划
11-28
12
小学美术学科教学工作计划
11-28
12
公司经理个人工作计划
11-28
11
公司副总经理工作计划
11-28
11
公司副总经理的个人工作计划
11-28
9
上学放学安全承诺书
11-27
36
校外住宿安全责任承诺书
11-27
56
热门推荐
备受欢迎的心情短语
表达相见恨晚的爱情诗句
冬天的抒情诗句
兰花的诗句
保险公司授权委托书
领款委托书
美国队长2台词
小学体育工作计划
描写心境淡然唯美句子
下雪唯美句子
办理社保委托书
法人授权委托书
董事会授权委托书
热门搜索
特殊教育教师工作计划
农村幼儿园安全工作计划
小学美术学科教学工作计划
公司经理个人工作计划
公司副总经理工作计划
公司副总经理的个人工作计划