首页
资讯
高校
科研
项目
高考
考研
科创
财经
文库
网站地图
发布文章
2025-06-02 Monday 05:59:55 AM
文学
文库首页
美文
文学
范文
文档
职场
诗歌
发言
心得
教学
书稿
美文
文学
范文
文档
职场
发言
书稿
心得
教学
诗歌
《为学示子侄》原文翻译及赏析
《为学一首示子侄》原文翻译及赏析《为学一首示子侄》原文翻译及赏析1 原文: 为学一首示子侄 天下事有难易乎? 为之,则难者亦易矣; 不为,则易者亦难矣。 人之为学有难易乎? 学之,则难者亦易矣; 不学,
2025-01-05
阅读:69
于令仪诲人原文翻译及赏析
于令仪诲人原文翻译及赏析 曹州于令仪者,市井人也(1),长厚不忤物(2),晚年家颇丰富。一夕,盗入其室(3),诸子擒之,乃邻舍子也(4)。令仪曰:“汝素寡悔(5),何苦而为盗耶(6)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食(7)。
2025-01-05
阅读:68
终南原文翻译及赏析
终南原文翻译及赏析 终南原文翻译及赏析 篇1 原文: 早发焉耆怀终南别业 [唐代]岑参 晓笛引乡泪,秋冰鸣马蹄。 一身虏云外,万里胡天西。 终日见征战,连年闻鼓鼙。 故山在何处,昨日梦清溪。 译文
2025-01-05
阅读:72
齐宣王为大室原文附翻译
齐宣王为大室原文附翻译 一、原文: 齐宣王为大室,大盖百亩,堂上三百户。以齐国之大具之,三年而未能成,群臣莫敢谏者。香居问宣王曰:“荆王释先王之礼乐,而为淫乐,敢问荆邦为有主乎?”王曰:“为无主。”“敢问荆邦为有臣乎
2025-01-05
阅读:67
《双调沉醉东风渔父》原文和翻译及赏析
《双调沉醉东风渔父》原文和翻译及赏析 【双调】沉醉东风渔夫 黄芦①岸白苹渡口,绿柳堤红蓼②滩头。虽无刎颈交③,却有忘机友④,点⑤秋江白鹭沙鸥。傲杀⑥人间万户侯,不识字烟波钓叟 【注释】 选自隋树森编《
2025-01-05
阅读:69
十五从军征原文翻译
十五从军征原文翻译 《十五从军征》是一首揭露封建社会不合理的兵役制度的汉代乐府民歌,反映了劳动人民在当时黑暗的兵役制度下的不平和痛苦,以下是小编跟大家分享十五从军征原文翻译,希望对大家能有所帮助! 《十五
2025-01-05
阅读:64
五柳先生传原文及译文
五柳先生传原文及译文五柳先生传原文及译文1 原文: 先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好(hào)读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜(shì)酒,家贫不能常得。亲旧知其
2025-01-05
阅读:68
渔父・一棹春风一叶舟原文及赏析
渔父・一棹春风一叶舟原文及赏析 《渔父・一棹春风一叶舟》是五代十国时期南唐后主李煜的词作。这是《春江钓叟图》的题画词。此词突出了渔父的独立自由,表达了作者追求闲适、向往自由、隐逸遁世的思想情趣。下面是
2025-01-05
阅读:68
《论语》原文和翻译
《论语十则》原文和翻译 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 翻译:孔子说:“学习知识并且按时温习它,不也是令人高兴的事吗?有朋友从远方来(交流、学习),不也是令人快
2025-01-05
阅读:74
《十一月四日风雨大作》全诗翻译及赏析
《十一月四日风雨大作》全诗翻译及赏析 《十一月四日风雨大作》原文: 其一 风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。 溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。 其二 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹
2025-01-05
阅读:71
乌夜啼唐 李白全文注释翻译及原著赏析
乌夜啼唐 李白全文注释翻译及原著赏析 乌夜啼 [唐]李白 黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。 机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语。 停梭怅然忆远人,独宿孤房泪如雨。 注释 1、乌夜啼:乐府旧题,《乐府诗集》
2025-01-05
阅读:66
长门怨唐 李白全文注释翻译及原著赏析
长门怨唐 李白全文注释翻译及原著赏析 原文:[唐] 李白 天回北斗挂西楼,金屋无人萤火流。 月光欲到长门殿,别作深宫一段愁。 桂殿长愁不记春,黄金四屋起秋尘。 夜悬明镜青天上,独照长门宫里人。 作品赏
2025-01-05
阅读:65
《无题・凤尾香罗薄几重》李商隐唐诗注释翻译赏析
《无题・凤尾香罗薄几重》李商隐唐诗注释翻译赏析 作品简介 《无题・凤尾香罗薄几重》李商隐的七律无题,艺术上最成熟,最能代表其无题诗的独特艺术风貌。这首七律无题,内容是抒写青年女子爱情失意的幽怨,相思无望的
2025-01-05
阅读:66
登金陵凤凰台唐 李白全文注释翻译及原著赏析
登金陵凤凰台唐 李白全文注释翻译及原著赏析 原文:[唐] 李白 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。 吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。 三山半落青天外,二水中分白鹭洲。 总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。 注
2025-01-05
阅读:68
《介之推不言禄》左丘明文言文原文注释翻译
《介之推不言禄》左丘明文言文原文注释翻译 在我们平凡的学生生涯里,大家都背过文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是小编帮大家整理的《介之推不言禄》左丘
2025-01-05
阅读:79
程氏爱鸟的文言文翻译
程氏爱鸟的文言文翻译 导语:《程氏爱鸟》是北宋苏轼写的一篇文章,该文写的是苏轼的母亲对鸟雀好,而鸟雀们也愿意在苏轼家院子里无虑的生活。下面是小编为你整理的程氏爱鸟的文言文翻译,希望对你有帮助! 程氏爱鸟
2024-12-30
阅读:121
中山猫文言文翻译注释
中山猫文言文翻译注释 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。下面是小编整理的中山猫文言文翻译注释,希望对你有帮助。 中山猫文言文翻译注释 1 原文: 赵人患鼠,乞猫于中山①,中山人予之。猫善扑鼠及鸡。
2024-12-30
阅读:118
八年级下册文言文原文及翻译
八年级下册文言文原文及翻译 在我们平凡的学生生涯里,大家都背过文言文吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?以下是小编收集整理的八年级下册文言文原文
2024-12-30
阅读:126
《黔之驴》文言文阅读题
《黔之驴》文言文阅读题 阅读下面文言文选段,完成第11-13题。(共8分) 【选段一】 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。 屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼
2024-12-30
阅读:119
我的朋友周记
我的朋友周记 不经意间,眨眼间,一个星期已经过去,这一小段时间里,我们一定有不少所感所惑吧,是时候仔细地写一篇周记了。周记怎么写才条理清晰呢?以下是小编整理的我的朋友周记,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友
2024-12-29
阅读:95
电子商务专员实习周记
电子商务专员实习周记 时间过得太快,让人猝不及防,转眼一周又过去了,一周的时间,一定有不少感想,不妨坐下来好好写写周记吧。你所见过的周记应该是什么样的?以下是小编收集整理的电子商务专员实习周记,希望对大家有所帮助
2024-12-29
阅读:103
开学的周记
【热】开学的周记 时间是箭,去来迅疾,转眼一周又结束了,想必有很多难忘的瞬间吧,制定一篇周记吧。一起来参考周记是怎么写的吧,下面是小编整理的开学的周记,希望能够帮助到大家。开学的周记1 这一个星期,我们学校举办
2024-12-29
阅读:110
小学生六年级周记
小学生六年级周记 时间不知不觉,我们后知后觉,转眼一周又结束了,我们既增长了见识,也锻炼自身,现在的你想必不是在写周记,就是在准备写周记吧。但是却发现不知道该写些什么,以下是小编收集整理的小学生六年级周记,仅供参考
2024-12-29
阅读:114
高中的周记
高中的周记【热】 愉快又充实的一周又告一段落了,一定有不少的收获,此时此刻我们需要写一篇周记了。那么写周记需要注意哪些问题呢?以下是小编收集整理的高中的周记,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。高中的周记1 学校的
2024-12-29
阅读:94
小学的周记
小学的周记【热门】 时光如流水般匆匆流动,一个星期已经结束了,想必有很多难忘的瞬间吧,是时候好好地记录在周记中了。为了让您不再为写周记头疼,以下是小编帮大家整理的小学的周记,仅供参考,希望能够帮助到大家。小学的
2024-12-29
阅读:112
2941
首页
上一页
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
下一页
尾页
推荐文章
个人土地授权委托书
05-27
239
户口办理委托书
05-27
247
个人开庭委托书
05-27
248
简单的授权委托书
05-27
241
人物颁奖词
05-26
286
村委长期居住证明
05-26
279
交通事故工资收入证明
05-26
196
委托个人代收款证明
05-26
182
热门推荐
备受欢迎的心情短语
描写除夕的唯美句子
早安唯美句子
描写冬天的唯美句子
下雨的说说唯美句子
描写冬天的现代诗
一年级班主任工作计划
企业年度工作计划书
教师个人工作计划
工作计划
腊八节唯美句子
校园使者团工作计划
股东授权的委托书
热门搜索
个人土地授权委托书
户口办理委托书
个人开庭委托书
简单的授权委托书
人物颁奖词
村委长期居住证明