网站地图 发布文章 2025-06-03 Tuesday 20:41:17 PM
知多少教育网

文学

鲁郡东石门送杜二甫翻译和赏析 鲁郡东石门送杜二甫翻译

鲁郡东石门送杜二甫翻译和赏析 鲁郡东石门送杜二甫翻译  鲁郡东石门送杜二甫  唐李白  醉别复几日,登临遍池台。  何时石门路,重有金樽开。  秋波落泗水,海色明徂徕。  飞蓬各自远,且尽手中杯。  来自百度
阅读:100

苏辙《古今家诫》叙原文及翻译鉴赏

苏辙《古今家诫》叙原文及翻译鉴赏  《古今家戒》叙①  (宋)苏辙  老子曰:“慈故能勇,俭故能广。”或曰:慈则安能勇?曰:父母之于子也,爱之深,故其为之虑事也精。以深爱而行精虑,故其为之避害也速,而就利也果。此慈之所以能
阅读:73

《庄子・山木》原文、翻译及赏析

《庄子・山木》原文、翻译及赏析  本篇通过九则寓言故事,从不同的侧面来论述生逢乱世的避祸之道。庄子认为,生逢乱世,祸患多端,动不动就会受到伤害,人们要淡泊名利,虚己顺物,心怀忍让、屈从之意,只有这样才能避开祸患。本篇
阅读:79

《宋仪望传》原文及翻译

《宋仪望传》原文及翻译  宋仪望,字望之,是江西吉安永丰人。他是嘉靖二十六年的进士。被派到吴县任知县。下面是小编收集整理的《宋仪望传》原文及翻译,希望对你有所帮助!  原文:  宋仪望,字望之,吉安永丰人。嘉靖二十
阅读:74

晏子使楚原文及翻译

晏子使楚原文及翻译  原文:  楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。傧者更道,从大门入。见楚王。王曰:齐无人耶?使子为使。晏子对曰:齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成
阅读:73

《段太尉逸事状》原文翻译

《段太尉逸事状》原文翻译  [原文]  太尉始为泾州刺史时,汾阳王以副元帅居蒲。王子为尚书,领行营节度使,寓军州,纵士卒无赖。人偷嗜暴恶者,率以货窜名军伍中,则肆志,吏不得问。日群行丐取于市,不,辄奋击折人手足,椎釜鬲瓮盎
阅读:72

《柳梢青杨花》全词翻译赏析

《柳梢青杨花》全词翻译赏析  “似雾中花,似风前雪,似雨馀云”出自周晋《柳梢青 杨花》  柳梢青  杨花  似雾中花,似风前雪,似雨馀云。①本自无情,点萍成绿,②却又多情。  西湖南陌东城。甚管定、年年送春。薄幸
阅读:75

《龙井题名记》原文及翻译

《龙井题名记》原文及翻译  《龙井题名记》选自《淮海集》,写于元丰二年(1079)秋。这年春天,秦观要去会稽探望伯父,恰好苏轼自徐州调任湖州途经高邮,他们便一路同行,到吴兴(湖州州治所在地)分手。下面是小编给大家带来的《龙
阅读:69

梅花疏枝横玉瘦的翻译赏析

梅花疏枝横玉瘦的翻译赏析  《梅花・疏枝横玉瘦》作者为唐朝文学家陈亮。其古诗全文如下:  疏枝横玉瘦,小萼点珠光。  一朵忽先发,百花皆后春。  欲传春消息,不怕雪埋藏。  玉笛休三弄,东君正主张。  【注释】
阅读:71

《踏莎行》全文翻译赏析

《踏莎行》全文翻译赏析  踏莎行   贺铸  杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。  返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语:当年不肯嫁春风,无端却被秋风误!  【注释】  ①回塘:曲折的水
阅读:65

学记原文及详细翻译

学记原文及详细翻译  《学记》,是古代中国典章制度专著《礼记》(《小戴礼记》)中的一篇,写作于战国晚期,看看下面的学记原文及详细翻译吧!  学记原文及详细翻译  原文  发虑宪,求善良,足以(xǐao,小有声音)闻,不足以动
阅读:60

野菊原文翻译及赏析

野菊原文翻译及赏析野菊原文翻译及赏析1  原文:  苦竹园南椒坞边,微香冉冉泪涓涓。  已悲节物同寒雁,忍委芳心与暮蝉。  细路独来当此夕,清尊相伴省他年。  紫云新苑移花处,不取霜栽近御筵。  译文:  从一片
阅读:70

国风・卫风・河广原文及赏析

国风・卫风・河广原文及赏析  原文:  国风・卫风・河广  [先秦]佚名  谁谓河广?一苇杭之。谁谓宋远?予望之。  谁谓河广?曾不容刀。谁谓宋远?曾不崇朝。  译文及注释:  译文  谁说黄河宽又广?一片苇筏就能航
阅读:67

千秋岁・水边沙外原文及赏析

千秋岁・水边沙外原文及赏析  赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编整理的
阅读:69

《赠别・娉娉袅袅十三余》翻译赏析

《赠别・娉娉袅袅十三余》翻译赏析  《赠别・娉娉袅袅十三余》作者为唐朝文学家杜牧。古诗全文如下:  娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。  春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。  【前言】  《赠别・娉娉袅袅十三余
阅读:74

杜牧《阿房宫赋》原文、译文、赏析

杜牧《阿房宫赋》原文、译文、赏析  【原文】:  六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,焉,蜂
阅读:72

左丘明烛之武退秦师全文、注释、翻译和赏析

左丘明烛之武退秦师全文、注释、翻译和赏析  烛之武退秦师  晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军南。  佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今
阅读:70

咏萤原文翻译及赏析

咏萤原文翻译及赏析咏萤原文翻译及赏析1  原文:  的历流光小,飘弱翅轻。  恐畏无人识,独自暗中明。  译文  灵巧的身躯发出微弱的光芒,纤弱的翅膀轻轻飘动。  只怕没有人认识自己,独自暗中飞来飞去发出光明。
阅读:67

八阵图唐杜甫的古诗朗诵 八阵图杜甫古诗赏析

八阵图唐杜甫的古诗朗诵 八阵图杜甫古诗赏析  在日常学习、工作或生活中,大家都经常接触到古诗吧,广义的古诗,泛指鸦片战争以前中国所有的诗歌,与近代从西方传来的现代新诗相对应。那些被广泛运用的古诗都是什么样子的
阅读:72

关雎原文朗读及翻译 关雎原文及翻译

关雎原文朗读及翻译 关雎原文及翻译  原文  关关雎鸠,在河之洲。  窈窕淑女,君子好逑。  参差荇菜,左右流之。  窈窕淑女,寤寐求之。  求之不得,寤寐思服。  悠哉悠哉,辗转反侧。  参差荇菜,左右采之。  
阅读:68

杜甫潼关古诗翻译 潼关吏原文翻译赏析

杜甫潼关古诗翻译 潼关吏原文翻译赏析  在平平淡淡的学习、工作、生活中,许多人对一些广为流传的古诗都不陌生吧,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编精心整理
阅读:69

绝句的原文和翻译 杜甫绝句的意思

绝句的原文和翻译 杜甫绝句的意思   《绝句》杜甫  两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。  窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。  古诗今译:  两只黄鹂在翠绿的柳树间鸣叫,一行白鹭直冲向蔚蓝的天空。  坐在窗前可以
阅读:70

《赤壁赋》文言文翻译

《赤壁赋》文言文翻译  在我们平凡的学生生涯里,大家都经常接触到文言文吧?其实,文言文是相对现今新文化运动之后白话文而讲的,古代并无文言文这一说法。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是小编为大家整理的
阅读:68

烛之武退秦师高中语文文言文知识点

烛之武退秦师高中语文文言文知识点  漫长的学习生涯中,看到知识点,都是先收藏再说吧!知识点也可以通俗的理解为重要的内容。掌握知识点是我们提高成绩的关键!以下是小编为大家整理的烛之武退秦师高中语文文言文知识点,欢
阅读:68

《庄子》文言文原文注释翻译赏析

《庄子》文言文原文注释翻译赏析  上学期间,大家一定都接触过文言文吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。为了帮助大家更好的理解文言文,下面是小编为大家收集的《庄子》文言文原文注释翻译,欢迎阅读
阅读:72