首页
资讯
高校
科研
项目
高考
考研
科创
财经
文库
网站地图
搜索
2024-11-28 Thursday 18:51:33 PM
文学
文库首页
美文
文学
范文
文档
职场
诗歌
发言
心得
教学
书稿
美文
文学
范文
文档
职场
发言
书稿
心得
教学
诗歌
白马篇原文、翻译及赏析
白马篇原文、翻译及赏析白马篇原文、翻译及赏析1 古诗简介 是《杂曲歌・齐瑟行》歌辞,又作《游侠篇》,因其所写的是边塞游侠的忠勇。作者平素也有“捐躯赴难,视死如归”的抱负和从军的经验,写游侠也可能是自况。
2024-02-05
阅读:196
周郑交质原文翻译及赏析
周郑交质原文翻译及赏析周郑交质原文翻译及赏析1 原文 郑武公、庄公为平王卿士。王贰于虢,郑伯怨王。王曰:“无之。”故周郑交质。王子狐为质于郑,郑公子忽为质于周。 王崩,周人将畀虢公政。四月,郑祭足帅师取温
2024-02-05
阅读:227
落花朱淑真原文、翻译及赏析
落花朱淑真原文、翻译及赏析落花朱淑真原文、翻译及赏析1 作品原文 落花 朱淑真 连理枝头花正开⑴,妒花风雨便相催⑵。 愿教青帝常为主⑶,莫遣纷纷点翠苔⑷。 作品注释 ⑴连理枚:两棵树连生在―起,
2024-02-05
阅读:209
《云阳馆与韩绅宿别》原文及翻译赏析
《云阳馆与韩绅宿别》原文及翻译赏析《云阳馆与韩绅宿别》原文及翻译赏析1 故人江海别,几度隔山川。 乍见翻疑梦,相悲各问年。 孤灯寒照雨,深竹暗浮烟。 更有明朝恨,离杯惜共传。 鉴赏 这是首惜别诗。
2024-02-05
阅读:208
折桂令・春情原文、翻译及赏析
折桂令・春情原文、翻译及赏析折桂令・春情原文、翻译及赏析1 折桂令・春情 朝代:元代 作者:徐再思 原文: 平生不会相思,才会相思,便害相思。身似浮云,心如飞絮,气若游丝,空一缕余香在此,盼千金游子何之。证候
2024-02-05
阅读:194
西江月・世事一场大梦原文、翻译及赏析
西江月・世事一场大梦原文、翻译及赏析西江月・世事一场大梦原文、翻译及赏析1 原文: 西江月・世事一场大梦 苏轼〔宋代〕 世事一场大梦,人生几度秋凉?夜来风叶已鸣廊。看取眉头鬓上。(秋凉一作:新凉) 酒贱
2024-02-05
阅读:196
《别老母》原文及翻译赏析
《别老母》原文及翻译赏析《别老母》原文及翻译赏析1 原文: 别老母 搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。 惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。 译文: 因为要去河梁谋生,所以把帷帐撩起,依依不舍要向年迈的母亲
2024-02-05
阅读:215
山居秋暝原文、翻译及赏析
山居秋暝原文、翻译及赏析山居秋暝原文、翻译及赏析1 【原文】 《山居秋暝》 年代:唐作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。
2024-02-05
阅读:191
《春怨》原文、翻译及赏析
《春怨》原文、翻译及赏析《春怨》原文、翻译及赏析1 减字木兰花・春怨 朱淑真〔宋代〕 独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。 此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。 译文
2024-02-05
阅读:215
李延年歌原文、翻译及赏析
李延年歌原文、翻译及赏析李延年歌原文、翻译及赏析1 李延年歌 北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国?佳人难再得。 古诗简介 《李延年歌》是汉代宫廷音乐家李延年创作
2024-02-05
阅读:196
《眼儿媚・杨柳丝丝弄轻柔》原文、翻译及赏析
《眼儿媚・杨柳丝丝弄轻柔》原文、翻译及赏析《眼儿媚・杨柳丝丝弄轻柔》原文、翻译及赏析1 眼儿媚・杨柳丝丝弄轻柔 杨柳丝丝弄轻柔。烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。 而今往事难重省,归梦绕秦楼。
2024-02-05
阅读:195
《三国志・武帝纪》的原文及译文赏析
《三国志・武帝纪》的原文及译文赏析 《三国志》是由西晋陈寿所著,记载中国三国时代历史的断代史,同时也是二十四史中评价最高的“前四史”之一。下面是小编收集整理的《三国志・武帝纪》的原文及译文赏析,欢迎大家参
2024-02-05
阅读:203
《公输》原文翻译及注释
《公输》原文翻译及注释 《公输》是古代战国时楚国大夫鲁班(公输班)的字或者姓;古文公输记述的是鲁国大夫墨子出使楚国,用自己的智慧说服楚国大夫公输盘(公输班)和楚国国王意欲侵略宋国的企图,其语言水平和用心精巧为世人
2024-02-05
阅读:168
菩萨蛮・何须急管吹云暝原文翻译及赏析
菩萨蛮・何须急管吹云暝原文翻译及赏析 《菩萨蛮・何须急管吹云暝》是南宋词人高观国的作品。词充分表达了作者对中秋赏月的无比赞美之情。一句一个动人的月夜场景,从各个角度来刻画这令人难以忘怀的中秋月夜。以下
2024-02-05
阅读:214
重赠原文、翻译及赏析
重赠原文、翻译及赏析重赠原文、翻译及赏析1 重赠原文 休遣玲珑唱我诗,我诗多是别君词。 明朝又向江头别,月落潮平是去时。 翻译 不要让歌伎玲珑来唱我的诗,我的诗大多是与你的离别词。 明天早上你我
2024-02-05
阅读:194
闲居原文、翻译及赏析
闲居原文、翻译及赏析闲居原文、翻译及赏析1 闲居初夏午睡起 朝代:宋代 作者:杨万里 原文: 梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。 日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。 译文 梅子味道很酸,吃过之后,余酸还
2024-02-05
阅读:201
《五噫歌》原文及翻译赏析
《五噫歌》原文及翻译赏析《五噫歌》原文及翻译赏析1 五噫歌 陟彼北芒兮,噫! 顾瞻帝京兮,噫! 宫阙崔嵬兮,噫! 民之劬劳兮,噫! 辽辽未央兮,噫! 翻译 登上北芒山啊,噫! 回首遥望那皇帝住的京城啊,噫!
2024-02-05
阅读:180
《穿井得人》的原文及译文赏析
关于《穿井得人》的原文及译文赏析 穿井得人,意思是指家中打井后省得一个劳力,却传说成打井时挖得一个人,小编整理了关于《穿井得人》的原文及译文赏析 ,欢迎阅读 《穿井得人》的原文及译文赏析 宋之丁氏家无井
2024-02-05
阅读:185
《四时田园杂兴》翻译和赏析
《四时田园杂兴》翻译和赏析 在现实生活或工作学习中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才是好的古诗,以下是小编精心整理的《四时
2024-02-05
阅读:187
苏轼《浣溪沙》原文及翻译赏析
苏轼《浣溪沙》原文及翻译赏析 在日常学习、工作和生活中,大家对赏析都再熟悉不过了吧,下面是小编为大家整理的苏轼《浣溪沙》原文及翻译赏析,希望对大家有所帮助。 浣溪沙 作者:苏轼 山下兰芽短浸溪,松间沙路
2024-02-05
阅读:174
静女原文翻译赏析
静女原文翻译赏析 上学的时候,大家对文言文一定不陌生吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。为了帮助更多人学习文言文,下面是小编精心整理的静女原文翻译赏析文言文,仅供参考,大家一起来看看吧。
2024-02-05
阅读:170
石灰吟于谦原文
石灰吟于谦原文 在平凡的学习、工作、生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才是好的古诗,下面是小编帮大家整理的石灰吟于谦原文,希望能够帮助
2024-02-05
阅读:176
《始得西山宴游记》原文及参考译文
《始得西山宴游记》原文及参考译文 《始得西山宴游记》是唐代文学家柳宗元的一篇散文,为《永州八记》的第一篇。此文记叙了作者发现和宴游西山的经过,描写了西山的怪特,抒发了对怀才不遇愤懑和现实丑恶的无奈之情。下
2024-02-05
阅读:160
义士赵良原文及翻译
义士赵良原文及翻译 在日复一日的学习、工作或生活中,说起古诗词鉴赏,大家都很熟悉吧?古诗词鉴赏就是根据诗词内容,找出其中的意象,体会其中意境,分析作者真正想要书法的感情。那么,大家知道古诗词鉴赏的主要思路吗?下面是
2024-02-05
阅读:196
《石鱼湖上醉歌》原文及翻译文言文赏析
《石鱼湖上醉歌》原文及翻译文言文赏析 上学的时候,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?以下是小编为大家整理的《石鱼湖上醉歌
2024-02-05
阅读:194
2175
首页
上一页
79
80
81
82
83
84
85
86
87
下一页
尾页
推荐文章
特殊教育教师工作计划
11-28
9
农村幼儿园安全工作计划
11-28
9
小学美术学科教学工作计划
11-28
9
公司经理个人工作计划
11-28
9
公司副总经理工作计划
11-28
8
公司副总经理的个人工作计划
11-28
6
上学放学安全承诺书
11-27
33
校外住宿安全责任承诺书
11-27
53
热门推荐
备受欢迎的心情短语
夜晚赏月的唯美句子
描写秋天的诗句
青春的诗句
领款委托书
法人代表授权个人委托书
恋恋笔记本台词
神雕侠侣台词
郭敬明梦里花落知多少台词
公司团年晚宴主持台词
人事部年终工作总结及明年工作计划
房屋租售委托书
法人授权委托书
热门搜索
特殊教育教师工作计划
农村幼儿园安全工作计划
小学美术学科教学工作计划
公司经理个人工作计划
公司副总经理工作计划
公司副总经理的个人工作计划